四联光电智能照明论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 369|回复: 0

Foreign 'attempt to interfere' condemned

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2018-12-28 16:25
  • 802

    主题

    1509

    帖子

    1万

    积分

    管理员

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    14780
    发表于 2019-12-6 09:40:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
    新闻语音播报


    Local medical workers help check medicines at a herdsman's home in rural Tashikurgan Tajik autonomous county, Xinjiang Uygur autonomous region, on July 6, 2019.
    [Photo/Xinhua]

    US House bill on Xinjiang packed with groundless accusations, authorities say

    China expressed strong anger and condemnation on Wednesday after the United States House of Representatives passed a bill in the name of protecting human rights in the Xinjiang Uygur autonomous region.
    A total of five central organs — including the Foreign Ministry, the country's top legislative and political advisory bodies and the national anti-terrorism leading group office — expressed resolute opposition to passage of the act by the US House. They said the act is packed with groundless accusations and with the real intention of sabotaging the stability of Xinjiang and curbing China's development.
    The regional government of Xinjiang and the regional legislative and political advisory bodies said the bill greatly hurts the feelings of the Xinjiang people and sends a serious false signal to terrorist forces.
    Vice-Foreign Minister Qin Gang on Wednesday summoned William Klein, a senior official at the US embassy in China, to lodge stern representations and strong protests against the act, urging Washington to stop interfering in China's domestic affairs.
    Qin called on the US to immediately correct its mistake, abandon double standards on anti-terrorism issues, prevent the bill from becoming law and stop using Xinjiang as a way to interfere in China's domestic affairs. He said China will respond further according to the development of the situation.
    The Uygur Human Rights Policy Act of 2019 was initially submitted to the US Senate by Senator Marco Rubio on Jan 17. Despite China's strong opposition, the act was passed in the Senate on Sept 11. According to the bill published on a US congressional website, the act's purpose is to direct US resources to address what it calls gross violations of human rights in Xinjiang.
    The House version of the bill underwent several amendments, including adding clauses on imposing sanctions on certain Chinese officials and restrictions on some technology exports. The Senate and the House will discuss and attempt to come up with a unified version before sending the bill to US President Donald Trump, who could sign it into law, let it become law without his signature or veto it.
    The Foreign Affairs Committee of the National People's Congress, China's top legislature, said in a statement that the act is packed with vicious attacks on the human rights situation in Xinjiang.
    "It has distorted and smeared China's efforts in fighting extremism and terrorism," it said. "Also, it launches groundless accusations against China's Xinjiang policies."
    The US Congress has turned a blind eye to the fact that Xinjiang's social situation has stabilized after efforts to fight terrorism and protect human rights in accordance with law. What's more, it chose to fabricate statements and smear Xinjiang's efforts in fighting extremism and terrorism, the statement said.
    Xinjiang is China's main battleground in fighting terrorism and extremism, officials said. At one time, people's lives were gravely threatened by the spread of terrorism and extremism. The act disregards the facts and confounds right and wrong, the Foreign Affairs Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, China's top political advisory body, said.
    "Its intention is to sabotage the stability of Xinjiang and curb the development of China," it said.
    Liu Yuejin, head of China's national anti-terrorism leading group office, said there has been no "violation of the human rights of ethnic minorities" as the US claims.
    Terrorism and extremism are global problems and Xinjiang's setting up vocational education and training centers is an active practice of counterterrorism and a response to the UN Global Counter-Terrorism Strategy, Liu said in a written interview released on Wednesday.
    "The US' slandering these training centers is nothing more than an attempt to interfere in China's internal affairs and curb China's development under the pretext of 'religion' and 'human rights'," he said.
    In Xinjiang, people of all ethnic groups are equal and enjoy the same rights, regardless of the size of the group or different religious beliefs, according to a statement of the Standing Committee of the Xinjiang Uygur Autonomous Regional People's Congress, the local legislature.
    "In Xinjiang affairs, the people of all ethnic groups in Xinjiang have the say," it said, adding that the region's regulations on religious affairs also guarantee residents' freedom of religious belief and protect their normal religious activities.
    Zhou Jin contributed to this story.
    Find more audio news on the China Daily app.

    记者:崔佳、张洋菲
    播报:Erik Nilsson

    【背景阅读】

    中国外交部就美国会众议院通过涉疆法案向美方提出严正交涉和强烈抗议——敦促美方停止干涉中国内政
    新华社北京12月4日电 中国外交部副部长秦刚4日召见美国驻华使馆负责人柯有为,就美国会众议院审议通过“2019年维吾尔人权政策法案”提出严正交涉和强烈抗议,敦促美方立即纠正错误,停止借涉疆问题干涉中国内政。
    秦刚指出,新疆是中国的一部分,新疆事务纯属中国内政,不容任何外国干涉。美国会上述法案把中方在新疆依法采取的反恐和去极端化举措歪曲成侵犯人权,罔顾事实、颠倒是非,违背良知,在反恐问题上搞双重标准,严重违反国际法和国际关系基本准则,粗暴干涉中国内政,完全站在错误的一边。中方对此表示强烈愤慨、坚决反对。
    秦刚强调,中方捍卫国家主权、安全、发展利益的决心坚定不移。任何企图挑拨中国民族关系、破坏新疆繁荣稳定、遏制中国发展进步的图谋都注定要失败。中方强烈敦促美方立即纠正错误,摒弃在反恐问题上的双重标准,阻止上述涉疆法案成法,停止借涉疆问题干涉中国内政。中方将根据形势发展作出进一步反应。(来源:新华社)

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    QQ|Archiver|手机版|小黑屋|Silian Lighting+ ( 蜀ICP备14004521号-1 )

    GMT+8, 2020-2-23 02:48 , Processed in 0.217090 second(s), 25 queries .

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表